: 近日,全国政协委员、淮安市副市长邱华康提出了一项有趣且具有建设性的议案,建议统一掼蛋英文名称“Guandan”,这一提议引起了广泛关注。著名足球媒体人黄健翔也在个人社交媒体上发表了自己的观点,认为掼蛋的英文翻译应为bombardment,或者bombshell,这样才能充分体现游戏的精髓。
黄健翔表示,掼蛋这个名字来源于江苏等地的南方话,其中的“掼”意味着摔、丢、甩、扔等手部动作,而“蛋”则是炸弹的弹。因此,掼蛋应该理解为“扔炸弹”的意思。而在英语中,掼蛋可以音译为guandan,虽然在某些语言中g的发音接近于h,但并不会影响对意思的理解。
此外,黄健翔还提到了麻将在外语中的翻译问题。如今,麻将已经在西方相当流行,采用的翻译方法是音译mahjong,取得了很好的推广效果。因此,黄健翔认为掼蛋也可以采用同样的方法,直接音译为guandan。
总之,掼蛋英文名的统一与推广并不是闲得“那疼”的事情,而是有助于推动掼蛋走向世界的有益尝试。我们应该支持这样的提案和建议,期待掼蛋能够像麻将一样,在国际舞台上展现出中国的魅力和文化。
越少人知道越好!自媒体人都在用的AI创业神器,点击免费体验AI赚钱有多爽 → 返回搜狐,查看更多